Kunde
Forsvaret
Bureau
Ogilvy Danmark
Krediteringer
Beskrivelse
Kun én ud af fem nydanskere føler sig som dansker, og mange af de unge føler sig i stigende grad ekskluderet af samfundet.
Så hvordan kan en tilsyneladende lukket, traditionel og i særdeleshed dansk institution som Forsvaret rekruttere arabisktalende danskere til at arbejde for sig som civiltolke i Irak – endda med et ret begrænset budget?
Vi valgte at snakke direkte til dem – udelukkende på arabisk.
En målrettet indsats på Facebook gav Forsvaret noget af sit mest populære content længe: Afvæbnende videoer af højtstående militærfolk, der på gebrokkent arabisk beder folk, der snakker sproget bedre, om at ansøge som civiltolk.
Og på fx Spotify reklamerede vi udelukkende til danske profiler, der havde oprettet playlists med arabisk musik.
Postkort og andre printmaterialer var også udelukkende på arabisk – med undtagelse af logo og URL, mest af alt fordi disse to ting kun findes i det latinske skriftsprog.
Ikke noget med dyre skud, komplekse kampagnesider eller overflødigt reklamelir. Derimod fuldstændig ren og præcis snak. Præcis som det, vi forventer af kommende tolke.
En simpel kampagne, der i al sin enkelhed ramte plet.
Vi modtog nemlig over dobbelt så mange ansøgere som forventet, og skabte en helt ny og positiv dialog mellem Forsvaret og den ellers svært tilgængelige målgruppe.
Shortliste
CCA 2018